El doblaje latino de Dragon Ball Daima se confirmó a mediados de diciembre del 2024. Sin embargo, en ese momento no teníamos las fechas exactas en las que se iban a lanzar los episodios, ni las plataformas exactas en las que íbamos a tener la serie versionada con las voces familiares, para quienes vivimos en este continente.
PUBLICIDAD
Mario Castañeda, con un emotivo video, se encargó de promocionar la llegada del doblaje latino a Dragon Ball Daima, y ofreció algunos detalles que habían pasado desapercibidos.
El estreno de Dragon Ball Daima con doblaje latino no será por Crunchyroll. El lanzamiento será por medio de los cines en México, a través de la cadena Cinepolis.
Este jueves 16 de enero (exactamente dentro de una semana), la cadena mencionada proyectará los tres primeros episodios de Dragon Ball Daima, con doblaje latino y la participación de Mario Castañeda.
La voz de Goku en Dragon Ball Daima
Mario Castañeda tendrá una participación breve en las aventuras de Dragon Ball Daima. Sólo aparecerá en el primer episodio, debido a que los Guerreros Z son convertidos en niños, después de que el Rey Gomah (del Reino Demoniaco), pidiera ese deseo al Shenlong de la Tierra.
Después de eso, quien ingresa a los carteles, es la querida y entrañable Laura Torres, quien fue la primera voz de Goku, cuando era niño, en la primera parte de Dragon Ball.
Goku creció, pero Laura Torres siguió ligada a la serie, ya que fue la voz de Gohan en Dragon Ball Z, hasta el arco de Cell y los androides. Posteriormente, la actriz mexicana hizo la voz de Goten en el arco de Majin Buu.
¿El doblaje latino llegará a Crunchyroll?
Todavía no está disponible, pero la idea es que después que hagan estos estrenos en los cines, se lance Dragon Ball Daima con doblaje latino a la plataforma de Crunchyroll.