La CSA, entidad gubernamental encargada de las transmisiones de radio y TV en Francia, publicó un decreto que prohibe decir las palabras Twitter y Facebook al aire en la televisión, a menos que sea en noticias que involucren a las compañías.
PUBLICIDAD
La idea es que, por ejemplo, los conductores no digan «síganos en Twitter» porque, según la CSA, eso le hace propaganda a las compañías. En vez, se puede decir «síganos en la redes sociales», sin nombrar ninguna en específico.
Al parecer, nombrar a una compañía en una transmisión va en contra de una ley promulgada en 1992 que prohibe la «publicidad subrepticia». Según Christine Kelly, portavoz de la CSA:
Darle preferencia a Facebook sería una distorsión de la competencia. Es una compañía que vale miles de millones de dólares, cuando hay tantas otras redes sociales que están luchando por ser reconocidas.
Pero para Matthew Fraser, un periodista canadiense que vive en París, la razón detrás de esta normativa es el resentimiento de los franceses a la dominación cultural anglosajona, por lo que esta prohibición sería solamente para evitar que las redes norteamericanas crezcan más.
Link: Why You Can’t Say “Twitter” Or “Facebook” On French TV (Mashable)